歇斯底里症(hysteria),又被称为癔病,是一种较常见的精神疾病。
其表现为在一定精神状况或存在外部诱因的情况下,病人由于恐惧而无法控制自己的行为。
发病年龄多数在16至30岁之间,女性远多于男性.情感爆發:病人在精神因素作用下突然失常,哭叫、打人、毀物等,發作时有輕度的意識狀態,發作後部分遺忘. (correct me if I'm wrong) Bipolar: 躁狂抑郁症. 患者介乎于狂躁, 正常, 抑郁, 正常 … 的循环我不介意看 Chick Flicks. 因为无一例外的都有 绝对帅哥美女的主角, 插科打诨的搞笑配角, 感人的剧情高潮, 以及Happy Ending. 但看多了又确实疲劳 完全预料之中的剧情,矫情的对白, 唯美但却老套的摄影.就像 Fighters 制造出黑暗的运动励志片, Siver Linning 产生了歇斯底里的Chick Flicks.与经典Chick Flicks不同之处: 1. 运动的手持镜头以及Stedi-cam 2. 犀利睿智的台词 3. 深入肌肤的表演 4. 置身其中的声效剪辑运用.(特别说一点关于摄影, 大部分主观或者带有主观色彩"motivated"镜头都是手持, 然后很多转折, 或者重头戏, 运用的是快速运动的Stedi-cam, smooth 但又不象Crane那样的平直. Fighter的开头也有见到)片子一开场 Pat就是出现在精神病院里, 后来慢慢透露出他是 Undiagnosed Bipolar. (两极症) 容易失去控制. 而他自己认为他的一切所作所为是他对妻子的爱以及对婚姻的忠贞不渝. 他相信Happy Ending,他相信乌云背后总有幸福线, (风雨之后见彩虹?)他相信EXCELSIOR.他的几次疯狂表现, 一次在心理医生的等候室, 因为听到他的wedding song. 失控了. 然后马上克制住自己. 然后是凌晨四点看完海明威的书, 到父母的房间把作家批判l一番. 最严重的一次是半夜在楼顶找自己的结婚录像带, 找不到而后和父母大闹, 打伤了父母, 并招来了警察. 之后不太犯病了(是开始吃药了)几次发疯无论电影本身的设置,还是演员的表演, 都很真实,令人恐惧但又深表遗憾, 我觉得相比 “傻子”角色,这类表演更加震撼, 几乎就是身边的同龄人,自己也经历过的情形.可以判断Tiffany的精神紊乱是她丈夫Tommy的死后产生的. 相对Pat对他老婆的念叨叨, Tiff很刻意的不想提到她老公. 也可以说是有意识的想忘记.有一点很迷惑的是, 我们几乎可以肯定Pat的 Movtivation一直是为了见到他老婆(前妻), 但Tiffany最开始的动机是什么呢?
这一点又影响到之后她为什么跟着他跑步, 为什么要和他“约会”, 以及为什么要和他练习舞蹈. 最源头她姐姐姐夫让她过来吃饭又是什么目的?
(想要撮合他们?
给他们hook-up的机会?
介绍他们作为病友认识?
还是Tiffany对Pat好奇主动找的?
) 第一次见面:PAT: Tiffany and…Tommy? RONNIE: Yeah. Just Tiffany. PAT: What happened to Tommy? RONNIE: He died.PAT: Tommy died? RONNIE: Cops die. PAT: How’d he die? RONNIE: Please, don’t bring it up. PAT: No, how did he die?TIFFANY: How did who die?PAT LOOKS UP TO SEE VERONICA’S SISTER TIFFANY ENTER: THEY LOCK EYES IMMEDIATELY. SHE IS TALL, STRIKING, INTENSE. She walks to Ronnie and Pat, who is unsure how to behave.RONNIE: Hey, Tiffany! This is Pat. Pat, my sister-in-law Tiffany. PAT: You look nice. TIFFANY: Thank you. PAT: I’m not flirting with you. TIFFANY: Oh, I didn’t think you were.PAT:I just see that you made an effort and I’m gonna be better with my wife, I’m working on that. I wanna acknowledge her beauty. I never used to do that. I do that now. ‘Cause we’re gonna be better than ever … Nikki. Just practicing. How’d Tommy die?TIFFANY IS STUNNED. RONNIE CAN’T BELIEVE WHAT PAT JUST SAID.PAT (CONT’D): What about your job?TIFFANY: I just got fired, actually. PAT: Oh, really? How? PAT (CONT’D): I mean, I’m sorry. How’d that happen?TIFFANY Does it really matter?跳舞的出现VERONICA: "You know, Tiffany's been doing this dance thing for years and she’s real good at it. She's gonna be competing at the Ben Franklin Hotel."要他送TIFFANY: I said I’m tired. (to Pat) Are you gonna walk me home or what? PAT: You mean me?TIFFANY: Yeah, you. Are you gonna walk me home? PAT: You have poor social skills. You have a problem.TIFFANY: I have a problem? You say more inappropriate things than appropriate things. You scare people.PAT: I tell the truth. But you’re mean. TIFFANY: What? I’m not telling the truth?到家门口TIFFANY: Listen, I haven't dated since before my marriage so I don't really remember how this works.PAT: How what works?TIFFANY: I saw the way you were looking at me, Pat. You felt it, I felt it, don't lie. We're not liars like they are. I live in the addition around back, which is completely separate from my parents' house, so there's no chance of them walking in on us. I hate the fact that you wore a football jersey to dinner because I hate football, but you can fuck me if you turn the lights off, okay?Tiff之后就是跟踪他跑步 TIFFANY: I was a big slut, but I'm not anymore. There’s always gonna be a part of me that’s sloppy and dirty, but I like that, with all the other parts of myself. Can you say the same about yourself, fucker?! Can you forgive? Are you any good at that?Tif 最Hysterical的表现又以下几点, 跟着她跑步. Halloween要Pat带她去吃饭, 结果他们去了个Diner. 她坚持认为这是一个Date, Pat坚持不是. 之后的经典对话 TIFFANY: I’d have to be careful. I'm already on thin ice with my family, you should hear how I lost my job.PAT: How did you lose your job? TIFFANY: By...having sex with everybody in the office. PAT: Everybody?TIFFANY: I was very depressed after Tommy died. It was a lot of people.PAT: We don't have to talk about it. TIFFANY: Thanks.PAT: How many were there? TIFFANY: Eleven. PAT: Wow. TIFFANY: I know. PAT: I’m not gonna talk about it anymore. TIFFANY: Okay. PAT: Can I ask you one more question? Were there any women? TIFFANY: Yes. PAT: Really? TIFFANY: Yes.PAT: What was that like? TIFFANY: Hot. PAT: Jesus Christ. Was it like…older women, a sexy teacher who wants to seduce youTIFFANY: Made me sit on her lap and do things? Yeah. PAT: What? You sat on her lap? TIFFANY: Mm-hmm.PAT: She told you what to do? TIFFANY: Mm-hmm.她觉得自己被judge了, 一怒之下摔盘子走人. 之后在电影院门口又发疯说她被Pat非礼, 警察一来又说没事.OFFICER KEOGH: You're Tommy's widow, right?TIFFANY: Yes, I'm Tommy's crazy whore widow, minus the whore thing for the most part.OFFICER KEOGH: You’re a funny girl. You wanna get a drink sometime? TIFFANY TURNS AND WALKS AWAY.OFFICER KEOGH (CONT’D): What’d I say?PAT: She doesn’t, she doesn’t do that anymore.Somehow, 从他们开始练舞以后, 她就变正常了, 女人的魅力慢慢显现出来.必须要插一句, Pat在球场遇到冲突那一段完全就是Fighter的复制. Silver: 哥哥为了民族矛盾打群架, 弟弟因为有probation在身, 旁边人劝他不能打. 观众揪心知道他不能打, 他自己也知道不能参与在旁边纠结. 最后时刻他不忍眼睁睁看着哥哥被人欺负就上去打了, 一上去打警察就来了…Figher: 哥哥拒捕与警察打群架, 弟弟因为比赛在即, 旁边警局朋友劝他不要去. 观众揪心知道他不能去, 他自己也知道不能参与在旁边纠结. 最后时刻他不忍眼睁睁看着哥哥被人欺负就上去打了, 一上去打警察就来了…老头子很Superstitious. (believes in "Juju") , 总是有Meet the Fockers 里的角色的影子Pat Sr.: Have Ernest Hemingway call us and apologize to us, too.老妈很像 Everybody Loves Raymond那样爱唠叨 瞎操心. Chris Tucker演的Danny这是个搅屎棍, 每次都毫无压力的从精神病院溜号出来, 医院来抓他, 他又乖乖回去. (他是真的飞跃疯人院了), 而且喋喋不休,没人知道他在说什么.关键是他指导的舞蹈动作很难看, 不协调而且音乐古怪. 要不是他瞎教Pat和Tif应该拿更高分.Randy 这个老流氓, 我一直觉得就不该出现在他们家. 作为一个铁杆球迷, 怎么会每次都让对手球迷到家里来蹭吃蹭喝?
赌赢了老头子的钱不说, 还不断说风凉话落井下石. 关键是怎么从来没人赶他走?
片子对比赛的描述非常写实. 不是刻意捏造比分为了迎合剧情, 而是真实依照Eagles 在NFL赛季的表现以及故事时间轴. 老头子好像一直都在看Eagles(橄榄球),但不知道为什么Tiffany要顺便报Phillies(棒球)的比分. (作为充分不必要证据吧) 08年 Phillies拿了World Series冠军. Eagles也进了半决赛.这段对话发生在输掉比赛当晚 (11/09/2008) Eagles 31-36 GiantsTIFFANY“The first night that Pat and I met at my sister's, the Eagles beat the Forty Niners handily, forty to twenty-six. ”(10/12/2008) Eagles 40-26 49ers“The second time we got together we went for a run and the Phillies beat the Dodgers seven to five in the NLCS.”(10/14/2008) Phillies 7-5 Dodgers“The next time we went for a run the Eagles beat the Falcons, twenty- seven to fourteen.”(10/26/2008) Eagles 27-14 Falcons"The third time we got together we had Raisin Bran in the diner and the Phillies dominated Tampa Bay in the fourth game of the World Series, ten to two."(10/26/2008) Phillies 10-2 Rays"Well, why don’t you think about when the Eagles beat the Seahawks, fourteen to seven."(11/02/2008) Eagles 26-7 Seahawks大结局的比赛是12/28/2008 Eagles 44-6 Cowboys(相反我认为跳舞最终他们刚好拿到5.0的平局分太"Happy Ending"了)那个拿DV想拍采访的小孩, 他在电影里的作用到底是什么?
黄金龙套吗?
谁帮我解读一下.Brilliant Qoutes from Matthew Quick.“I will not be quoting Hemingway anytime soon, nor will I ever read another one of his books. And if he were still alive, I would write him a letter right now and threaten to strangle him dead with my bare hands just for being so glum. No wonder he put a gun to his head, like it says in the introductory essay.” “Life is hard, and children have to be told how hard life can be…So they will be sympathetic to others. So they will understand that some people have it harder than they do and that a trip through this world can be a wildly different experience, depending on what chemicals are raging through one’s mind.” “I don't want to stay in the bad place, where no one believes in silver linings or love or happy endings.” “Do you like foreign films?”“With subtitles?”“Yes.”“I hate those types of films.”“Me too,” Cliff says. “Mostly because - ““No happy endings.”
我知道有很多人,把这部《乌云背后的幸福线》称作去年冬天最“治愈”的爱情喜剧。
可我实在无法赞同这种说法。
在我看来,这整部电影唯一称得上“治愈”的大概只有珍妮佛劳伦斯穿紧身衣时候的腰部曲线,除此之外,一无可取。。。。。。
真的。。。。。。
当然我只说我的个人观感,并不代表你们,所以你们尽可以随意的感动,但如果愿意,请让我把话说完。。。。。。
从我的个人视角看,整部影片从一开始,就弥漫着一种烦躁的精神病情绪——一个偏执精神失控的男主角,加上一个破罐破摔歇斯底里的女主角,加上一个委曲求全的憋屈女配角,加上一个极度迷信+强迫症的男配角,再加上一群多少都有点儿不正常的打酱油群众,营造出一种非常诡异的社会气氛,破败而绝望,气急败坏而苟延残喘。
如果就这么每况愈下下去,其实也不坏。
我也看过一些形同梦游,或者其实应该说形同梦魇的电影,虽然让人不是太舒服,可结果还是挺给劲的。
可这时候导演忍不住了,派了一个絮叨叨的轻度精神病+嗑药依赖患者克瑞斯塔克出来活跃气氛,但从实际效果来看很难说是成功的,因为完全破坏了电影一开始刻意营造的压抑感。。。。。。
好吧,我必须说,其实这一切还都不是最糟的。。。。。。。。
当我看到一开篇男主角病房墙壁上的Excelsior,说实在的我特么当时就有了一种极不祥的预感,后来男主角回到家,对父母陈述自己关于积极人生态度的心得时,这种预感就进一步加深了,直到男主半夜4点气急败坏的陈述对永别了武器的观感时,我已是泪流满面——这时候电影才铺陈了约十分之一,而导演传递正能量之心已是昭然若揭。
可以说,电影的后大半部,对我而言,毫无悬念,导演忠实的实践了他自己的承诺,给心慈面软富余正义感和同情心见不得半分人间惨剧的全世界广大良善人民群众交上了一份满意的大团圆答卷,在这个异常寒冷的冬天里狠狠扇了冷酷无情的厄内斯特海明威们一个大嘴巴。。。。。。
然而我特么就很怀疑!!!。。。。。。
西人有谚曰,Every cloud has a silver lining。
电影的片名大约就是来自于此,换算成中文,应该是祸福相倚或者是否极泰来的意思,这部片子,也的确给了普罗大众一个光明的尾巴,然而我不知道,究竟什么,才是那道乌云的金边儿?
是两颗历尽创伤的心灵终于找到了彼此吗?
还是他妈的帕特的神经质爸爸终于靠赌博赢回了双倍的身家?
如果最终结果是他们跳舞得5分而老鹰队输掉了比赛,这部电影是否还能成立?
帕特和蒂凡尼是否还能幸福?
你走出影院时候是否还能如此坦然如此治愈?
那么究竟什么才是人生乌云当中的那道金边儿?
是爱情?
还是钱?
你不用回答我,你心里有数。。。。。。
一切残酷的事实证明,在今天的社会里,对绝大多数普通人来讲,缺钱很难幸福。
这个说法很不高雅很没格调,却是现实。
帕特和蒂凡尼是普通人,谈感情没有错,谈钱却也并不丢人,可这部电影这种遮遮掩掩的手法就让人觉得很不坦荡,或者直白的说,很虚伪。
这是我不喜欢这部电影的第一个原因。
帕特的爸爸认为,假如他按照某种特定的程序观看比赛,比赛的结果就会向着他希望的方向发展,亦即他的意念可以影响比赛进程;帕特认为,假如他集中所有的积极念头,他的前妻就会按照他希望的方向改变态度,亦即他的意念可以影响别人的感情。。。。。。
值得一提的是,这种神经质的说法并非本片的发明创造,前些日子我还看到某条围脖上的心灵鸡汤曰,一个人只要每天光想好事,好事自然就会落到他的身上(大意如此),亦即他的意念可以改变自己的命运——这就是最近最流行的传说中的“正能量”了。
说完了这句,编这个鸡汤的傻比还意犹未尽,又加上半句——一个人如果想一些负面的事,就会有倒霉事落到身上。。。。。。
这特么绝对是对一切理智健全的正常人发出的恶毒诅咒。。。。。。
当然,这就扯远了。。。。。。
当然,我经常扯远。
不管怎么说,这是我不喜欢这部电影的第二个原因。
事实上,从这部片子借神经病帕特之口否定海明威开始,整部片子就开始笼罩上一层极浓的意淫影子,一切不具必然性的事开始发生,借帕特的话里的口风,导演就是强努着也要粉饰太平,要给观众一个圆满的结局,试图给帕特和蒂凡尼苍白脆弱的生活涂上些许亮色,使他们看上去不再空虚绝望。
有意思的是,在前几年的一部《革命路》里,同样有一个神经病,说过另外的一段话,“plenty of people are on to the emptiness, but it takes real guts to see the hopelessness.”相比较而言,我更喜欢后者一些。
当然,后者到最后也没能病愈恢复正常,更没有找到一个会跳舞的女朋友,所以那部片子总体来说很不治愈,但我却认为更有意义。。。。。。
能否直面人生的惨淡,这是个问题。
当然这个问题没有标准答案,没有对错。
我一点儿也不反感那些乐观处世积极人生的朋友,甚至我可以说,我自己在某种角度上也是一个有乐观倾向的人,但我真的觉得,在你对一件事情表示乐观之前,最好能搞清楚你面对的究竟是什么。
前几年,为了挖院子里的池塘,我买了一根斯坦利的丁字镐,玻璃钢镐把上有一句广告,写得很有意思,原句记不清了,大意是,一个tough的人,需要一件tough的工具,来抗衡这个tough的世界。。。。。。
在我看来,没有什么工具比一个健全而清醒的心灵对人而言更重要了,当然,前提是你的心灵要足够“tough”才行,否则,呆在电影院或是家里的沙发上老老实实等着被治愈,也未必就是一个坏的选择。
The first time I watched this movie——the scene where Patrick told Tiffany that it took him a while to realize he has always loved her, almost at first sight, I thought it was unreal as people never invent love out of their imagination, how can one be unaware of such intense feelings? How can one be uncertain about how he feels for such long time as months? How can someone be sure about his love to someone when the person is out of sight? Feelings springing up under such circumstances are self-deceit and delusional. Psychologists always preach that our sentiments and emotions are subject to our recognition, that being said, the way we feel is impacted by the way we think. Thus, is love a feeling or a manifestation of our thoughts? Can it be suppressed by the way we view it - - - just as Patrick’s love for Tiffany was first suppressed by his ambition to win his ex-wife back. Perhaps it took some time for humans to realize that our understanding and definition of love evolve across different stages of life and vary from person to person. And since love is oftentimes both physical and intellectual, we might as well regard it as both sentimental and recognitive. So now the speech Patrick made in the last scene of the film adds up to me and it speaks so much truth about human nature.
Still prefer The Fighter in term of my favorite among David Russell's directorial efforts, but he definitely knows how to tell a family drama, and his delicate touch is what elevated this above a regular rom-com. Both Lawrence and Cooper are terrific and deserve Oscar nominations, although the fact that Lawrence is the current frontrunner for the win is more indicative of a weak year for the Best Actress field. I'll still be very happy for her as she has grown into one of my favorite young actresses with her last few performances.
小猫和小狗的心智都不太健全。
在一个夏日的午后,这俩小家伙呆在庭院里面很无聊,然后小猫说:我们来玩游戏吧。
小狗问:“我们玩什么呢?
”小猫说:“你猜猜我手里有几块糖。
”小狗又问:“猜对了,你给我吃吗?
”小猫爽快地说:“猜对了,这三块糖都给你吃!
”小狗咽了下口水,说:“我猜有四块糖。
”小猫摊开手把糖送到小狗面前:“嗯,猜对了,我还欠你一块糖!
”我第一次听起别人说这个笑话,没有反应过来它到底哪里好笑,我反而觉得它有一种很粗粝又平淡的人情味,这种粗粝和平淡令我感动不已。
在这个虚华而喧嚣的世界上,恐怕没有多少东西比两个善良的傻瓜相濡以沫更让人动容了。
《silver linings play book》中的Pat和Tiffany就像是笑话里的两个小家伙,不过他们的故事是成人版的。
在进入精神病院之前,Pat一直生活在自己精心编织的幸福骗局中,美貌的妻子,有着美式幽默感的双亲,和一众热心肠的狐朋狗友。
这一切看起来好极了,实际上,这只是他希望生活看起来的那种样子,因为他的乐观天性,他有意识屏蔽了生活中那些可能令他感觉不那么好的部分。
比如美貌的妻子对他的感情和忠诚度正在逐日下降,但由于Pat的乐观天性,他或许宁可选择视而不见。
于是,终于有一天,他回到家发现她妻子的内裤被丢在地板上,然后就是一对赤裸的男女在热气腾腾的浴室里颠鸾倒凤。
(他能撞见这样的事情足以说明他是个十足的缺心眼)那个偷腥的秃头竟然还大大方方地向他要求:“能给我们一点私人空间吗(你没看我们还没完事吗)”1米85的Pat听到这句话之后脑袋炸开了锅,抡起拳头把那秃头揍了个半死。
从此之后,Pat的精神奔溃了,他进了精神病院。
而他漂亮又精力充沛的妻子正好趁此机会离开了他。
经过很长一段时间的治疗,Pat回到家中,继续维持着自己"every cloud has a silver lining"的乐观天性,为自己编织一个破镜重圆的美梦。
他每天套上垃圾袋跑十英里减肥、废寝忘食地阅读、努力要把自己改造成妻子喜欢的样子,全然不顾周围人善意的阻挠。
Tiffany的经历也非同寻常。
她的片警老公有三年时间没怎么和她好好做过爱了。
一天,那倒霉蛋兴致勃勃的带着从"Victoria's Secret"买来的情趣内衣,脑海中正幻想着Tiffany穿上它的撩人模样,突然一辆汽车飞驰而来,将他年轻的生命终结。
至此以后,Tiffany也发了病,开始和公司里的各种同事胡搞,结果被老板炒了鱿鱼。
每一个人都对Tiffany的精神状况保持警惕,甚至连初次见面的Pat也是如此。
而最后,Tiffany用她的勇气和坚持获得了所有人的认同,包括Pat执拗的父亲,在一场圣诞节的舞蹈比赛后,Pat在父亲的鼓励下冲上街头,将默然离去的Tiffany紧紧拥入怀中。
镜头围绕着这一对恋人不停地旋转着,仿佛要将全世界的幸福都给予他们。
就像Pat一直在重复着的格言:"every cloud has a silver lining"。
两个缺心眼的人深爱着彼此,携手将生活曾经的阴霾荡涤地一干二净。
这是只有天性明朗的美国人才能拍出的爱情片。
即使是不再相信爱情的人也会被它的真挚与纯净所感染。
就像我一直钟爱的《breakfast at tiffany`s》,没有轰轰烈烈的背景,也没有多么荡气回肠的情节,只是将生活的真实与细碎缓缓铺陈,从中萃取出一个粗粝而平淡的爱情故事。
然而这份粗粝和平淡却能深入人们的内心,经历时光的磨砺依然魅力依旧。
多少年后,生活的记忆都会变得支离破碎,同我们钟爱的那些电影镜头胶着在一起,很多事情的来龙去脉都已模糊,只有一个个瞬间被不断地忆起,也许在我们走过一条熟悉的街道、听到一首老旧的歌、在喧嚣归于沉寂的苍凉中,在午夜梦回时分,我们会记起那些面孔、那些触碰、抵达心灵的悸动。
我们曾经想要山盟海誓的冲动、面对溢满泪水的双眸,缓缓地说出:I knew it the minute I met you. I`m sorry it took so long for me to catch up.在那一刻,我是如此坚定······
因为生活的不幸而造成心理疾病在中国还没有成为普遍的现象,其实是有的但是我们的心理医学还没有那么发达。
所以这个主题对中国人来所有点远,不过影片里的生活场景对我来说感觉很熟悉。
两位主演都很棒,Jennifer Florence has sexy and a little bit sad eyes. She has perfect upperbody and the waist,如果是大腿再纤细一点,真可谓天使面孔魔鬼身材。
但男女主角到不了奥斯卡小金人的层次,能被提名已经很不错。
每次看到相爱的人拥吻,就情不自禁的微笑。
如果你问我世界上最好的东西是什么?
那就是爱情。
Love is the best thing of the world.
橄榄球的输赢该怪谁,怪儿子的打架闹事还是那个所谓的幸运手帕和球衣 破碎的婚姻该怪谁,怪该死的历史老师姘头还是那早期冒头的狂躁症不和谐的家庭该怪谁,怪刚生完孩子的维罗妮卡还是事业上的大胆冒险意外的身亡该怪谁,怪不长眼的高速司机还是脾气不好所以被讨好的自己就像Pat的哥哥说的,你离婚了可是我刚刚订婚了,你失去了你的家可是我马上要有新家,你丢了你的工作可是我的事业在扩张,这不是在对比也不是在说我的所得是来自于你的失去,Pat说了什么“ I have nothing but all my love for you, brother.”Blame on who?可能真正冷眼旁观的恰恰是热情参与的,在输掉比赛前来对峙的那天晚上,Tiffany用事实彻彻底底说服了Pat他爸,可是也不过是其人之道还治其人之身Blame on who?不是找一个人或者找一件事就能成为所有怨恨和逆境的出口,不是认为对方比你更加不正常而就沾沾自喜了,也不是因为对方靠重金属解压就能高人一等地安慰了不好说精神病是不是因为找不到出口所以全部积累在了身体内而便显出了不同于常人的言行,但是至少找到发泄的出口会比活生生在自责里失去继续的勇气所以乌云背后的幸福线从来也不是什么拨开云雾见光明吧,不是想要有积极的生活态度生活就能如意地给你一个火热的氛围让你知道世界还是这么温暖美好,什么都不会改变,不会因为你的心情是晴是雨也不会因为你在马上开始的比赛上赌注几何,move on move on就是最大的赢家幸福线如果在乌云的背后,那么其实换个角度看的话,乌云和幸福线一开始就是相存相依的,生活本来就是Drama呗不是精神病才遇上了精神病成就了爱情,而是相似的遭遇和共同的脱离让他们有了共识——幸福,是他遇上了她PS: Tiffany简直就是比大多数人正常太多You cannot be a quitter.The only way you could meet my craziness was by doing something crazy yourself.
1.拉塞尔的风格也算是固化了吧。
美国社会小群戏➕后期节奏适当反三幕格式➕演员出彩表演,以及,乱糟糟的气氛加在全片的每一个角落。
可是节制这种气氛的时候差了他老师(老马)不少啊。
2.不喜欢大表姐的表演,不过她确实吃了角色的红利,从登场开始就不断的吸引眼球,而在这片连珠炮一样的对话里,只要演技能稳定到中上水平,就足以让人记住。
3.德尼罗老爷子为了这片子肯定瘦了,皱纹都比原来松。
4.我觉得撕逼场景的分镜很好,剪辑的时候适当忽略的时间可以说把节奏控制的很有作者味道。
话说回来我记得老马的片也这么干,不过不会把这个技法用得这么密集。
5.开头吸引人的好几处超现实拉镜,除了让观众入戏,其他的作用,微乎其微。
6.我觉得中国青年导演可以学一学这片除了剧本意外的任何东西,配上一个别那么美国化的剧本,用这些技法和调度方法完全可以成为一种风格领衔者(乱侃的)7.O拉塞尔当年有多被美国人高估,😤。
我始终抱持这样一种观点:评价一部电影是否值得观看,不在于它的经典程度,而是主创人员的创作态度。
例如:奥利弗•斯通的《亚历山大大帝》,上映后招致媒体与观众一致质疑,被认为糟糕透顶定义为烂片。
在于我,却认为此片是奥利弗•斯通团队苦心经营,精心制作的不那么成功的影片,应该观看并予以尊重;或者导演才华横溢,利用泡妞余暇信手拈来完成之杰作,出于对才华的肯定,也可以无视态度欣然观看。
《乌云背后的幸福线》属于前者,是一部态度端正,被大卫•O•拉塞尔认真执导的质量中庸的影片,理念趋于保守,不求有功但求无过。
在奥斯卡提名扩充的宽大政策下,勉强得到一个最佳影片的提名。
但由于电影公司的敬业态度,理应得到宽容对待。
男女主角在遭到各自的婚姻破裂后,克服了傲慢与偏见走到了一起。
故事很老套,很奥斯汀。
片尾段落,让我回忆起经典好莱坞时期影片中的一幕幕:隆重的高潮戏过后,女主黯然神伤离去,男主随后发表一通熟悉得不能再熟悉的深情演讲后两人拥吻在一起。
然后,黑幕的演职人员名单打出,结束音乐奏起。
这种高潮后的破镜重圆套路,使脑海里罗列出《出水芙蓉》、《雨中曲》(影片中已多次向其致敬)、《毕业生》等一大串老电影名单与童话《灰姑娘》(跑掉舞鞋)的桥段。
剧中有一幽默的细节,在男主将老婆捉奸在浴后,奸夫对男主竟说出了一句“你最好先回避一下”。
由此可见男主在家中的主权地位完全丧失,连理应负有道德负罪感的奸夫都可以对其理直气壮。
此后,男主敏锐地察觉出朋友对其妻畏惧,便属经验之谈。
戏中曾多次出现男主慢跑时被女主追逐,狼狈逃窜。
表现出男主在爱情到来时的被动与躲避,并多次用对妻子的爱做挡箭牌来回避自己的真实情感。
片尾,男主主动出击,追逐者与被追逐者关系对调,两人拨开乌云重见幸福。
完全的封闭式结局,完全的经典好莱坞叙事。
分了三次才艰难地看完。
就算没看过原著小说,这都不能算是一部好电影;看了小说再看电影,我想说:total crap! 且不说Jennifer Lawrence演女主这个寡妇是否合适,就凭那蓬乱的大妈盘发和张牙舞爪的肢体语言就想狠扇她两耳光(何况我以前完全不讨厌她)。
而且为什么电影里的几个人物都变得如此nice:女主没有私心没有诱骗男主一步步上当;男配成了慈父;女配没和男配闹脾气;男主病情好转太快,煽情处明白得太早;前妻在结尾前还送来祝福……倒是男主的兄弟成了bitch,还加了个费力不讨好的警察角色,也不知道意义何在。
最有意思的可能就是看小胡子Bradley Cooper跳舞了。
总之,这部言情片能得奥斯卡简直没天理。。。
二的N立方,我是有多么恶心正能量
从没想过某天能看到Cooper跳舞。不愧是我大爱的詹妮弗·劳伦斯演技超越年纪。虽然没有期望的那么激情迸发,跑步戏真的很萌很有爱。
非典型爱情类型片,被絮叨强迫症都爱看,何况德尼罗老了以后特别喜欢当爹当岳父。。。
我早说过,治愈系对我毫无用处,因为这个世界不会好。
太TM无聊了!怎么能这么啰嗦!
作为一个把“别变成精神病”当成终生事业来做的人,电影中途我差点当场发作。当然结尾时安逸了……王八看到一颗对眼的绿豆,就各种围追堵截死抓不放。正常人总是觉得很难做到,于是也就有了其他故事里的遗憾,成全了本片的可爱。神经儿童欢乐多。
浪漫治愈的小品式喜剧,看的时候确实会大笑,最后也会被感动到。德尼罗太棒了!!Cooper也很棒!!JL很不错但没好到拿最佳!!
基本上就是在听人吵架。。要不是音乐好听男主角好帅真看不下去
不就是精神病版的辣身舞吗。。。
大大超过预期的电影。最后Bradley Cooper读信的时候,我旁边的胖妞在黑暗中不停抖抖嗦嗦的抹眼泪,我正在心里嘲笑她,然后发现自己也已经泪流满面。。
剧情总觉得似曾相识,美帝国主义的套路,没有太多的亮点。这年头,没点儿心理疾病都不好意思谈人生。女主确实不错。主观镜头也不错。
爱情最迷人的部分出现在打炮之前,这几乎是个真理。还有,詹妮弗·劳伦斯很酷。
开玩笑吗这也能提名?
比较激励,故事也很俗套,库珀一直套个垃圾袋很搞笑,感人的地方还是不少,但是比起类似的阳光小美女还是差远了
熬过乌云,才能感受到后面的幸福线,哪怕你是精神病患者,也有自己的幸福光芒。其实,人人都是神经病。
你们演的虽然好,但我没有被激励到……是怎么一回事……太平庸了……
完全过誉
2.6 我覺得很嚴重的問題都不是事兒...您養膘去吧
Compeletely unable to get the point.
没觉得有多好看,而且我无论是选片还是打分基本上都是为了Cooper!Cooper!Cooper!套垃圾袋跑步都帅到掉渣的Cooper!他的前妻真是瞎了眼放着Cooper还跟那么丑的男人出轨!